Paylaşılan Metnin Gabriel García Márquez’in Veda Mektubu Olduğu İddiası Doğru Değil Nobel ödüllü dünyaca ünlü Kolombiyalı romancı, yazar, senarist ve gazeteci Gabriel García Márquez’e (Gabo) (6 Mart…
Reha Muhtar
-
-
“Oysa Kahve İçmişliğimiz De Vardı. ‘Bu Ne Hatır Gönül Bilmezlik’ Diyemedim” Sözünün Orhan Veli’ye Ait Olduğu İddiası
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorgOrhan Veli Kanık’ın “Oysa Kahve İçmişliğimiz De Vardı. ‘Bu Ne Hatır Gönül Bilmezlik’ Diyemedim.” Sözünün Sahibi Olduğu İddiası Doğru Değil Söz Mehmet Ercan’a Ait Malumatfurus.org‘da daha önce…
-
“Bu Pilav Daha Çok Su Kaldırır” Deyimi ve Yanlış Kullanımı
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorgBu Pilav Daha Çok Su Kaldırır Deyiminin Anlamı “Bu pilav daha çok su kaldırır” deyimi, herhangi bir konu ya da işin sonuçlanmasının cari durum için mümkün olmadığını,…
-
“Eğer” Şiirinin Can Yücel’e Ait Olduğu İddiası Doğru Değil Can Yücel’e ait olmadığı hâlde vefatının sonrasında kendisine atfedilen, yayımlanan hiçbir eserinde izine rastlanamayan, şairin üslubu ve siyasi…
-
“Asıl Marifet Buluttaydı Ama Herkes Yağmura Şiir Yazdı” Sözünün Cahit Zarifoğlu’na Ait Olduğu İddiası
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorg“Asıl Marifet Buluttaydı Ama Herkes Yağmura Şiir Yazdı” Sözünün Cahit Zarifoğlu’na Ait Olduğu İddiası Doğru Değil Cahit Zarifoğlu’na (1940-1987) ait olduğu öne sürülen şiir ve sözler serimizde…
-
“Aldatan Kişinin Cinsiyeti Ne Olursa Olsun, Medeni Hâli Şerefsizdir” Sözünün Aziz Nesin’e Ait Olduğu İddiası
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorg“Aldatan Kişinin Cinsiyeti Ne Olursa Olsun, Medeni Hâli Şerefsizdir” Sözünün Aziz Nesin’e Ait Olduğu İddiası Doğru Değil Malumatfurus.org‘da birçok vecizenin sahipliği izafe edilen kişiye aslında ait olmadığını…
-
Alexander Fleming’in Winston Churchill’in Hayatını Kurtardığına Dair Uydurma Hikâye
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorgPenisilinin Mucidi Alexander Fleming’in Birleşik Krallık Başbakanı Winston Churchill’in Hayatını Kurtardığına Dair Hikâye Gerçeği Yansıtmıyor Bugünkü konumuz, son günlerde internet forumlarında tekrar dolaşıma giren penisilinin mucidi Alexander…
-
Cemal Süreya’ya Ait Sanılan “Sen, Aklım ve Kalbim Arasında Kalan En Güzel Çaresizliğimsin” Sözü
Yazar: Buse GünayYazar: Buse Günay“Sen, Aklım ve Kalbim Arasında Kalan En Güzel Çaresizliğimsin” Sözünün Cemal Süreya’ya Ait Olduğu İddiası Doğru Değil Bugün, edebiyatımızın önde gelen şairlerinden Cemal Süreya’ya (1931 – 1990)…
-
Cemal Süreya’ya Atfedilen “Birbirimize Birkaç Adım Mesafelerdeyiz Aslında Ama Aramızda Kilometrelerce Gurur Var” Sözü
Yazar: Buse GünayYazar: Buse Günay“Birbirimize Birkaç Adım Mesafelerdeyiz Aslında Ama Aramızda Kilometrelerce Gurur Var” Sözünün Cemal Süreya’ya Ait Olduğu İddiası Doğru Değil Kendilerine ait olmadığı halde (ekseriyetle) popüler şairlere atfedilen sözleri/…
-
“Bizim Tarlayı Sürmüşler” Sözünün Muhsin Yazıcıoğlu’na Ait Olduğu İddiası
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorgMuhsin Yazıcıoğlu’nun “Bizim Tarlayı Sürmüşler Haberimiz Olmadan” Sözünü Kullandığı İddiası Büyük Birlik Partisi (BBP) Genel Başkanı, 19., 20., ve 23. dönem TBMM Sivas milletvekili, eski Ülkü Ocakları…
-
“Baktım Sana Kızgın Değilim, Kırgın Değilim, Dargın Değilim. Kısacası Artık Ben Sana Hiçbir Şey Değilim” Sözünün Cemal Süreya’ya Ait Olduğu İddiası
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorgCemal Süreya’nın “Baktım Sana Kızgın Değilim, Kırgın Değilim, Dargın Değilim. Kısacası Artık Ben Sana Hiçbir Şey Değilim” Sözünü Dile Getirdiği İddiası Doğru Değil Söz Mehmet Ercan’a Ait …
-
“Uzaktan Seviyorum Seni” Şiirinin Cemal Süreya’ya Ait Olduğu İddiası
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorgCemal Süreya’nın “Uzaktan Seviyorum Seni” Şiirinin Yazarı Olduğu İddiası Doğru Değil “Uzaktan seviyorum seni” başlıklı şiirin ünlü şair Cemal Süreya’ya ait olduğu iddiasını doğruluk payı bulunmamaktadır. Cemal Süreya’nın…
-
“Burası Dünya / Ne Çok Kıymetlendirdik / Oysa Bir Tarla İdi / Ekip Biçip Gidecektik” Dizelerinin Cahit Zarifoğlu’na Ait Olduğu İddiası
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorg“Burası Dünya / Ne Çok Kıymetlendirdik / Oysa Bir Tarla İdi / Ekip Biçip Gidecektik” Dizelerinin Cahit Zarifoğlu’na Ait Olduğu İddiası Doğru Değil Şiir Ayla Aydemir’e Ait …
-
“Oysa Ben ‘Allah Sevdiğine Kavuştursun’ Diyen Hiç Bir Dilenciyi Boş Geçmemiştim” Sözünün Edip Cansever’e Ait Olduğu İddiası
Yazar: Buse GünayYazar: Buse Günay“Oysa Ben, Allah Sevdiğine Kavuştursun, Diyen Hiç Bir Dilenciyi Boş Geçmemiştim” Sözünün Edip Cansever’e Ait Olduğu İddiası Doğru Değil Bugün şair Edip Cansever’e (8 Ağustos 1928 –…
-
Malumatfurus.org’da sahibi yanlış aktarılan vecize ve metinlere sıklıkla değiniyoruz. İçeriği tahrif edilen ya da sahibi yanlış aktarılan alıntılara ayrıca değinmek gereği duyduk. Kurtul Altuğ ve Yanlış Kişiye…
-
“Bakmayın Etrafımda Çok İnsan Dolandığına, Sırılsıklam Yalnızım Aslında” Sözünün Edip Cansever’e Ait Olduğu İddiası
Yazar: Buse GünayYazar: Buse Günay“Bakmayın Etrafımda Çok İnsan Dolandığına/ Sırılsıklam Yalnızım Aslında” Sözünün Edip Cansever’e Ait Olduğu İddiası Doğru Değil Sözün Sahibi Tespit Edilemiyor Bugün, 8 Ağustos 1928 – 28 Mayıs…
-
“İnan Sana Değil Kastım, Cahille Sohbeti Kestim” Sözünün Aşık Veysel’e Ait Olduğu İddiası
Yazar: Buse GünayYazar: Buse Günay“İnan Değil Sana Kastım, Cahille Sohbeti Kestim” Sözünün Âşık Veysel’e Ait Olduğu İddiası Doğru Değil, Anılan İfadeler Hüseyin Karakuş’a Ait Bugün, halk ozanlarımızdan Âşık Veysel’e (25 Ekim…
-
Kopyala Yapıştır Üstadı Köşe Yazarları Eski köşe yazılarını tekrar yayına sürmek, bazı köşe yazarlarımız için alışkanlık hâlini almış… İçerik oluşturma sorunu çeken, yaratıcılık problemi yaşayan ya da…
-
Hatalı Çeviri Örnekleri Yurdum insanının Türkçe-İngilizce çeviriyle imtihanına ilişkin arşivdeki görsellerden bir derleme sunalım istedik. Başta çağrıda bulunalım. Eğer yabancı diliniz iyi değilse; (i) yabancı dilinizi geliştirin (ii)…
-
“Anlar” Şiirinin Jorge Luis Borges’e Ait Olduğu İddiası
Yazar: malumatfurusorgYazar: malumatfurusorgJorge Luis Borges’in “Anlar” Adlı Şiirin Yazarı Olduğu İddiası Doğru Değil Anlar, İspanyolca orijinal adıyla “Instantes” şiirinin Jorge Luis Borges tarafından 85 yaşında ölmeden 1 yıl önce yazıldığı…
- 1
- 2