Daha önce, Sultan Vahdettin’in “Türkler dini, soyu, sopu, yurdu belirsiz karmakarışık bir cahiller sürüsüdür” dediği iddiasına daha önce değinmiştik. İlgili yazımızda Padişah Vahdettin’in bu sözünün Murat Bardakçı’nın Şambaba adlı…
Murat Bardakçı
-
-
Doğrulama / Yanlışlama
3. Murad’ın “Uyan Ey Gözlerim” İlahisini Sabah Namazına Kalkamaması Nedeniyle Yazdığı İddiası
Padişah 3. Murad’ın “Uyan Ey Gözlerim” Adlı İlahiyi Sabah Namazına Uyanamamasının Ardından Yazdığı ve Bestelediği İddiası Muradî mahlasıyla şiirler kaleme almış olan Padişah Üçüncü Murad’ın (1546-1594) “Uyan Ey Gözlerim…
-
Pew Araştırma Merkezi’nin Kurucusunun ABD Eski Dışişleri Bakanı Madeleine Albright Olduğu İddiası Doğru Değil Pew Araştırma Merkezi Pew Araştırma Merkezi, yayımladığı çarpıcı araştırmalarla dikkat çeken ABD merkezli bir düşünce…
-
Bekir Hazar ve Financial Times ile The Economist Yayınlarının Sahipleri Bekir Hazar, Takvim Gazetesi’nde 7 Ekim 2016 tarihinde yayınlanan “Neden Yenibosna” başlıklı yazısında hata dizisine devam etmiş: “Financial Times…
-
Paylaşılan Resmin 1812 Salgınında Aşırı Fahiş Fiyatla Sabun Satana Verilen Falaka Cezasını Yansıttığı İddiası Doğru Değil 16. Yüzyıl Sonlarında Çizilen Minyatürde Temizlik Tedbirine Uyulmaması Nedeniyle Esnafa Uygulanan Falaka Cezası İşlenmiş…
-
Anakronizm Nedir? Yunanca “geri, karşı” anlamına gelen “ἀνά” ve “zaman” anlamına gelen “khronos” kelimelerinin birleşimiyle oluşan anakronizm, Fransızca “anachronisme” sözcüğünün dilimize çevrilmiş hâli. Anakronizm, Türk Dil Kurumu (TDK) tarafından…
-
EnteLLektüel Değil, EnteLektüel! Türkçemizde kullanılan birçok kelime hem söylem biçimi hem de yazım biçimi olarak hatalı kullanılabiliyor. Bu yazımızda da TDK’nin internet sitesinde sıkça yapılan yanlışlar kısmında yer alan…
-
Türk Lirasının Yabancı Para Birimleri Karşısında Değer Kaybı Hesabından Düşülen Esaslı Hata Başta ABD doları olmak üzere döviz kurlarındaki hareketler ve buna bağlı olarak da Türk lirasındaki değer kaybı…
-
Doğrulama / Yanlışlama
Dünyanın En Uzun Kelimesinin “Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesinesiniz” Olduğu İddiası
“Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesinesiniz”in Dünyanın En Uzun Kelimesi Olduğu İddiası Doğru Değildir “Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesinesiniz” sözcüğünün Türkçe’nin ve dünyanın en uzun kelimesi olduğu iddiası da doğru değildir. “Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesinesiniz” sözcüğünün dünyanın en uzun kelimesi yarışmasını kazandığı iddiası…
-
Doğrulama / Yanlışlama
İstanbul’un İşgalinde Fransız General d’Esperey’in Fatih Sultan Mehmet Gibi Beyaz Ata Binerek Şehre Girdiği İddiası
İstanbul’un İşgalinde Fransız General Franchet d’Espèrey’nin Fatih Sultan Mehmet’e Nispet Yapmak İçin Beyaz Ata Binerek Şehre Girdiği İddiası Doğru Değil Fransız General Franchet d’Espèrey’nin büyük bir gövde gösterisiyle, kendisinden yaklaşık…
-
Osmanlı Devleti Tarafından İmzalanan Anlaşmalarda “Osmanlı” İbaresinin Hiç Geçmediği İddiası Doğru Değil Osmanlı Devletinin imzaladığı hiçbir antlaşmada devletin resmi adının “Osmanlı” şeklinde yer almadığı, “Devlet-i Aliye” şeklinde geçtiği iddia…
-
Doğrulama / Yanlışlama
“Şu Mektepler Olmasa Maarifi Ne Güzel İdare Ederdim” Sözünün Sahibini ve Amacını Yanlış Anlayan Yazarlar
“Şu Mektepler Olmasa Maarifi Ne Güzel İdare Ederdim” Sözünün Sahibi ve Söylenme Amacı İddia Edildiği Gibi Değil “Şu mektepler olmasaydı, ben bu maarifi ne güzel idare ederdim” sözünün sahibinin belli…
-
Eski Gemilerden Jilet Yapıldığı İddiası Doğru Değil Eski ya da hurda gemilerden jilet yapılmıyor, jilet fabrikasına doğrudan gitmiyor. Bu tür gemilerin geri dönüşüm için hurda sacları parçalanarak, hammadde olarak demir…
-
Okan Bayülgen’in Elmalılı Hamdi Yazır’ın Torunu Olduğu İddiası Doğru Değil Okan Bayülgen, bilinenin aksine, Elmalılı Hamdi Yazır’ın torunu değildir. Elmalılı Hamdi Yazır’ın baldızının torunudur. Okan Bayülgen ile Elmalılı Hamdi Efendi…
-
Murat Bardakçı, Habertürk Gazetesi’nde 30 Eylül 2016 günü yayınlanan “Allah aşkına şu Türkçe’nin yakasını artık bırakın!” başlıklı yazısında Türk Dil Kurumu’nun son dönemde kesme işaretine ilişkin getirdiği kuralın yeni bir girişim olduğunu…