“Gülü İncitme Gönül” Başlıklı Şiirin Yunus Emre’ye Ait Olduğu İddiası Doğru Değil

Şiir Bestami Yazgan’a Ait

“Gülü İncitme Gönül” başlıklı şiirin Yunus Emre’ye ait olduğu iddiası doğru değil. Bahse konu şiir aslında 1957 doğumlu şair/ yazar ve öğretmen Bestami Yazgan’a ait. Bestami Yazgan’ın Gülü İncitme Gönül şiiri ile aynı ismi taşıyan bir kitabı da bulunuyor. Türkiye Musiki Eseri Sahipleri Meslek Birliği (MESAM) kayıtlarında İncitme Gönül şiirinin Bestami Yazgan’a ait olduğu görülebiliyor.

Yanlış İddia

 

“İncitme Gönül” ya da “Gülü İncitme Gönül” isimleriyle paylaşılan şiirin sahibine dair sosyal mecralarda rastladığımız yaygın bir yanlışlıktan bahsedeceğiz bugün.

Yanlış bir biçimde Yunus Emre’ye atfedilen “Gülü İncitme Gönül” adlı şiirin tamamı şu şekilde:

“Çiçeklerle hoş geçin,

Balı incitme gönül.

Bir küçük meyve için

Dalı incitme gönül.

 

Konuşmak bize mahsus,

Olsa da bir güzel süs,

‘Ya hayır de, yahut sus,’

Dili incitme gönül.

 

Sevmekten geri kalma,

Yapan ol, yıkan olma,

Sevene diken olma,

Gülü incitme gönül.

 

Başın olsa da yüksek,

Gözün enginde gerek,

Kibirle yürüyerek

Yolu incitme gönül

 

Mevlâ verince azma,

Geri alınca kızma,

Tüten ocağı bozma,

Külü incitme gönül.

 

Dokunur gayretine,

Karışma hikmetine.

Sahibi hürmetine

Kulu incitme gönül.”

 

gülü incitme gönül şiiri

 

Şiir, tespit edebildiğimiz kadarıyla 2011 yılından beri Yunus Emre’yle birlikte anılıyor.

Pek çok sosyal medya kullanıcısının şiiri Yunus Emre imzasıyla paylaşmaya devam ettiğine şahit oluyoruz:

 

gülü incitme gönül
“İncitme Gönül” adlı şiirden dizeleri hatalı şekilde Yunus Emre’ye izafe eden paylaşımlardan bazıları

 

Eski milletvekili Harun Karaca 2016 tarihli iki Twitter paylaşımında da şiiri Yunus Emre’ye atfetmişti:

gülü incitme gönül şiiri

 

Müzisyen Çelik Erişçi de aynı yanlışlığa düşenlerden:

gülü incitme gönül şiiri

 

“İncitme Gönül” Şiiri Yunus Emre’nin Değil, Bestami Yazgan’ın

Sanılanın aksine, “İncitme Gönül” şiiri Yunus Emre’nin değil.

Abdülbaki Gölpınarlı tarafından yayıma hazırlanan İş Bankası Kültür Yayınları baskılı “Yunus Emre – Hayatı ve Bütün Şiirleri” isimli yapıtı taradık fakat böyle bir şiir bulamadık.

Şiir, 1957 doğumlu şair/ yazar ve öğretmen Bestami Yazgan’a ait.

 

bestami yazgan

 

Şiirin tam adı ise, Gülü İncitme Gönül. Şairin aynı isimde bir kitabı da bulunuyor.

 

Bestami Yazgan Gülü İncitme Gönül

 

Müzisyen Orhan Hakalmaz 2012 tarihli Aheste albümünde şiiri, İncitme Gönül adıyla yorumlamıştı. Hakalmaz’ın kendi internet sitesinde yayınladığı tüm albümlerin künyesi bulunuyor; Aheste adlı albümünde Bestami Yazgan imzasını görüyoruz:

 

orhan hakalmaz aheste albümü

 

Müzisyenin YouTube kanalındaki paylaşımında da aynı bilgileri görmek mümkün:

 

 

Türkiye Musiki Eseri Sahipleri Meslek Birliği (MESAM) kayıtlarında da anılan dizelerin Bestami Yazgan’a ait olduğunun aktarıldığı görülebiliyor.

Bestami Yazgan, röportajlarından birinde şiirin Yunus Emre’yle anılmasına dair şunları söylüyor:

“Kendinize üstat olarak Yunus Emre’yi seçtiğinizi söylüyorsunuz, onun çırağıyım diyorsunuz. Peki, neden Yunus Emre?

 

Prof. Dr. Sadık Kemal Tural “Zamanın Elinden Tutmak” kitabında özet olarak diyor ki “Her sanatçı zamanın elinden tutmak ister.” Biz her ne kadar iddiamız yok desek de bir şiiri, yazıyı yayınlamak iddiadır. Bir nevi ben varım, bende bir şey var diyorsun. Kendimi yazar gibi hissettiğim zaman Sadık Kemal Tural Bey’in bu kitabını okumuştum. Nasıl olur da zamanın elinden tutarım diye düşündüm. Karşıma Yunus Emre çıktı. 700 yıl önce yaşamış ve hâlâ da yaşamaya devam ediyor. Kendi kendime dedim buradaki sır nedir? Şunu buldum, 700 yıl boyunca yediğimiz yiyecekler değişmiş, giydiklerimiz değişmiş, evlerimiz değişmiş, alışkanlıklarımız değişmiş ama Yunus Emre değişmeyen bir şeyi yakalamış. Sevgi değişmemiş, hoşgörü değişmemiş, yardımseverlik, Allah sevgisi, Peygamber sevgisi değişmemiş. Bu yoldan gidersem benim için güzel olur, diye düşündüm. Mevlâ lütfetti “Gülü İncitme Gönül” isimli bir şiir yazdık. Şu an bütün internet sitelerinde Yunus Emre’nin şiiri diye geçiyor. Hiçbir yere tekzip ve düzeltme göndermedim. Çünkü bu ustamın değil benim demeye hayâ ederim. Çırağın bütün eseri ustasınındır aynı zamanda.

 

Bestami Yazgan, şiirini şöyle seslendirmişti:

 

“İncitme Gönül” Şiirinin Yunus Emre’ye Ait Olduğunu Zanneden Yazarlar

Yanlış bir biçimde “İncitme Gönül” başlıklı şiiri Yunus Emre’ye izafe eden yazarlardan tespit edebildiklerimiz şu şekilde sıralanıyor:

 

Dizeler, Osman Özbaş’ın Saatli Cumhuriyet Takvimi adlı kitabında ve Yüksel Güney’in Yükselen Sözler adlı kitabında Yunus Emre ismiyle alıntılanmıştı.

Lütfiye Gülay Bilgin de Diyanet Dergisi’nde yayımlanan yazısında bu hataya düşmüş.

 

incitme gönül şiiri

 

1 Yorum

  1. Güzel ve bilgilendirici bir yazı olmuş teşekkürler bu konuyu açığa çıkardığınız için.

Yorumunuzu yazınız...